Saturday, 19 September, 2009...10:23 pm

A solution to the W(h)anganui woes

Jump to Comments

Why  change Wanganui’s spelling to Whanganui? Surely not because whanganui means ‘large harbour’? Where’s the large harbour?

Looks like a wide upside-down river to me.

Let’s steer clear of both warring factions and, in the interests of accuracy, go for a new name altogether: Waipara North.

Wai= water.

Para=sediment, mud.

1 Comment

  • Aue, aue!

    There’s much truth in what you say John. We in Whanganui are blessed with para in plenty.

    However!…

    Whanganui also means big heaven, big bay and – most notably – BIG MOUTH. Our esteemed mayor – by indulging in his usual endearingly obnoxious and abusive ways – has lent considerable verisimilitude to the the linguistic claims of the tangata whenua.

    :(

    I elicited a lot of comment about this debate here:
    http://mywitsend.co.nz/wanganui/580

    “Ko au te awa, ko te awa ko au”

    :)


Leave a Reply